One must howl with the wolves.
Қўшнинг кўр бўлса, кўзингни қис.
С волками жить — по-волчьи выть.
Praise is not pudding.
Мақтов ош билан нон бўлмас.
Хвалят, да не кормят.
Diligence is the mother of good luck.
Тиришган тошга мих қоқар.
Человек трудом строит счастье.
Have an itching palm.
Порахўр беш қўлини оғзига тиқар.
На то даны руки, чтоб брать.
Silence is golden.
Индамасанг, уйдай балодан қутуласан.
Молчание — золото.
One eye-witness is of more weight than ten hear says.
Эшитгандан кўрган яхши,
Ўзини кўриб билган яхши.
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
It takes all sorts.
Одамнинг одамдан фарқи бор,
Юз икки хил нархи бор.
Люди всякие бывают.
Youth will serve.
Ёш келса — ишга,
Қари келса — ошга.
Молодой на службу, старый на совет.
Two dogs strive for a bone, and third runs away with it.
Олган — олганники, от — минганники.
Кто атаман, у того и булава.
To be too big for one's boots.
Ўзингнинг отингга чиқ,
Ўзганикидан туш.
He в свои сани не садись.