Телеграм стикерлари!

A tree is known by its fruit.

Дарахтнинг ҳусни — барги билан меваси.

Daraxtning husni — bargi bilan mevasi.

Дерево познается по плоду.

Кўчириш

Shake the tree when the fruit is ripe.

Вақти етса, қуш боласи ҳам ўзига уя қурар.

Vaqti yetsa, qush bolasi ham o‘ziga uya qurar.

He рви яблоко, покуда зелено: созреет — само упадет.

Кўчириш

To be too big for one's boots.

Ўзингнинг отингга чиқ, Ўзганикидан туш.

O‘zingning otingga chiq, O‘zganikidan tush.

He в свои сани не садись.

Кўчириш

Too many cooks spoil the broth.

Қўйчивон кўп бўлса, Қўй ҳаром ўлар.

Qo‘ychivon ko‘p bo‘lsa, Qo‘y harom o‘lar.

У семи нянек дитя без глазу.

Кўчириш

Touch wood.

Кўз-кўз қилма, кўз тегар, Мақтанчоққа сўз тегар.

Ko‘z-ko‘z qilma, ko‘z tegar, Maqtanchoqqa so‘z tegar.

Отвяжись, худая жизнь, привяжись хорошая!

Кўчириш

You cannot judge of a tree by its bark.

Илоннинг усти зар, ичи заҳар.

Ilonning usti zar, ichi zahar.

He суди дерева по коре.

Кўчириш

In a thousand pounds of law, there is not an ounce of love.

Қозилашган қариндош бўлмас.

Qozilashgan qarindosh bo‘lmas.

Где закон, там и обида.

Кўчириш

He that will thrive must rise at five.

Эрта турган йигитнинг ризқи ортиқ, Эрта турган аёлнинг бир иши ортиқ.

Erta turgan yigitning rizqi ortiq, Erta turgan ayolning bir ishi ortiq.

Кто хочет преуспевать, должен пораньше вставать.

Кўчириш

Never do things by halves.

Иш қилсанг, пухта қил, хом қилмагин.

Ish qilsang, puxta qil, xom qilmagin.

Дело без конца — что кобыла без хвоста.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+