Телеграм стикерлари!

Меҳнатсеварлик ва ишёқмаслик ҳақида

To keep one's nose to the grindstone.

Эшагим юрар эди зўрға, Юк кўплигидан бўлди ёрға.

Eshagim yurar edi zo‘rg‘a, Yuk ko‘pligidan bo‘ldi yo‘rg‘a.

He пугай молодца работой, а сыпь ему молу (т.е., что молоть).

Кўчириш

No great. loss without some small gain.

Ҳар бир қийинчиликнинг роҳати бор.

Har bir qiyinchilikning rohati bor.

Нет худа без добра.

Кўчириш

If Ifs and Ans were pots and pans, there'd be no trade for tinkers.

Шаф-шаф деган билан шафтоли оғизга тушмас.

Shaf-shaf degan bilan shaftoli og‘izga tushmas.

Кабы ты была пила, тоты была бы железная.

Кўчириш

Honesty is the best policy.

Ҳалол меҳнат — яхши одат, Берур сенга саодат.

Halol mehnat — yaxshi odat, Berur senga saodat.

Простота да чистота — половина спасенья.

Кўчириш

Great talkers are little doers.

Гап десанг — қоп-қоп, Иш десанг — Самарқанддан топ.

Gap desang — qop-qop, Ish desang — Samarqanddan top.

Из лука — не мы, из пищали — не мы, а зубы по скалить, язык почесать — против нас не сыскать.

Кўчириш

Good workmen are seldom rich.

Уста пичоққа ёлчимас, Этикдўз — бигизга.

Usta pichoqqa yolchimas, Etikdo‘z — bigizga.

Денег ни гроша, да слава хороша.

Кўчириш

He that would eat the fruit must climb the tree.

Нон емоқчи бўлсанг, ўтин ташишдан эринма.

Non yemoqchi bo’lsang, o‘tin tashishdan erinma.

He потрудиться, так и хлеба не добиться.

Кўчириш

The fce is the index of the heart. The.

Юзим оқ бўлсин десанг, Ишингни тўғри қил.

Yuzim oq bo‘lsin desang, Ishingni to‘g‘ri qil.

Лицо — зеркало души.

Кўчириш

The longest day must have an end.

Ҳар бир ишнинг охири бор, Ҳар қийинчиликнинг — охири.

Har bir ishning oxiri bor, Har qiyinchilikning — oxiri.

Всему приходит конец.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+