Proverbs · Maqollar · Пословицы

Child

To make a person turn in his grave.
Бировдан ўтганини биров билмас.
He теснота губит, лихота.
Thinking is very far from knowing.
Ўйчи ўйлагунча,
Тўйчи тўйини ўтказар.
Спать не сплю, дремать не дремлю, а все думаю думу.
To know what is what.
Кўзинг борида йўл тани,
Эсинг борида эл тани.
Знать что к чему.
The weakest goes to the wall.
Бўш келганни бўри ер.
Слабых бьют.
Calf love, half love; old love, cold love.
Севгининг баҳори билан шодланма,
Ёз-у қиши ҳам бордир.
Молодой дружок, что вешний ледок.
He laughs best who laughs last.
Жўжани кузда санайдилар.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
Two negatives make an affirmative.
Икки хўроз хирмон сочар,
Ўз кетини ўзи очар.
Минус на минус даёт плюс.
Bad news has wings.
Ёмон сўзнинг қаноти бор.
Плохая молва на крыльях летит.
Life is sweet.
Умр қарзга берилмас,
Олтинга сотилмас.
Живой смерти не ищет.
Rich men have no faults.
Бойнинг оғзи қийшиқ бўлса ҳам, сўзи тўғри.
У богатого все сладко, все гладко.

Мақол ва нақлларнинг энг катта коллекцияси. Ҳар бир мақол учта тилда (ўзбек, рус, инглиз).

Лойиҳаларимиз:

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+