Телеграм стикерлари!

Know а hawk from a handsaw.

Ўзини билмасанг ҳам, отини бил.

O‘zini bilmasang ham, otini bil.

Уметь отличить кукушку от ястреба.

Кўчириш

Не must have a long spoon that sups with the.

Ёмондан тўн кийсанг, Тўйда "тўним бер" дейди.

Yomondan to‘n kiysang, To‘yda "to‘nim ber" deydi.

Связался с чертом, пеняй на себя.

Кўчириш

Sadness and gladness succeed each other.

Бир йиғининг бир кулгиси бор.

Bir yigʼining bir kulgisi bor.

Временем в красне, порою в черне.

Кўчириш

Houses are built to live in, and not to look on.

Уйинг капа бўлса ҳам, Нонинг катта бўлсин.

Uying kapa bo‘lsa ham, Noning katta bo‘lsin.

Хоть худ дом да крыша крепка.

Кўчириш

If you touch pot, you must touch penny.

Текинга мушук ҳам офтобга чиқмайди.

Tekinga mushuk ham oftobga chiqmaydi.

Даром ничего не даётся.

Кўчириш

Experience keeps a dear school, but fools learn in no other.

Ақлни аҳмоқдан ўрган.

Aqlni ahmoqdan o‘rgan.

Коли братня смерть не накажет, своею уж не накажешься.

Кўчириш

A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks.

Эр қариса, эрки кетар, Хотин қариса, кўрки кетар.

Er qarisa, erki ketar, Xotin qarisa, koʼrki ketar.

Бабьи хоромы недолго живут.

Кўчириш

From pillar to post.

Қўнимсиз, қўнимсизнинг иши — унумсиз.

Qo‘nimsiz, qo‘nimsizning ishi — unumsiz.

Макару поклон, а Макар на семь сторон.

Кўчириш

Eggs must endure the cackling of hens,
He that would have.

Жон куйдирмасанг, жонона қайда, Тоғга чиқмасанг, дўлона қайда.

Jon kuydirmasang, jonona qayda, Tog‘ga chiqmasang, do‘lona qayda.

Любишь кататься, люби и саночки возить.

Кўчириш

He cannot Say Bo to a goose.

Мушукка "пишт” демаган, товуққа "кишт" деёлмас.

Mushukka "pisht” demagan, tovuqqa "kisht" deyolmas.

Они мухи необидит.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+