Телеграм стикерлари!

Finders keepers, losers weepers.

Эгаси йўқ мол — олдин топганники.

Egasi yo‘q mol — oldin topganniki.

Потерял — ищи, нашел — береги.

Кўчириш

That is but an empty purse that is full of other men's money.

Камбағал сахий бўлар, Бой — бахил.

Kambag‘al saxiy bo‘lar, Boy — baxil.

Деньги девать некуда, кошелька купить не на что.

Кўчириш

Honour and profit lie not in one sack.

Фойдаси йўқ фариштадан ошна дев яхши.

Foydasi yo‘q farishtadan oshna dev yaxshi.

Честность и прибыль не сродни.

Кўчириш

There's many a good tune played on an old fiddle.

Қари от кўп йўл билар.

Qari ot ko‘p yo‘l bilar.

Старый конь борозды не портит.

Кўчириш

The more laws, the more offenders.

Одамнинг бузуғи ҳам қози, Бузғунчиси ҳам қози.

Odamning buzug‘i ham qozi, Buzg‘unchisi ham qozi.

Где закон, тами преступление.

Кўчириш

The rotten apple injures its neighbours.

Тиррақи бузоқ подани булғар.

Tirraqi buzoq podani bulg‘ar.

От одного порченого яблока целый воз загнивает.

Кўчириш

The fire which lights us at a distance will burn us when near.

Сув кўпайса, дарё тошар.

Suv ko‘paysa, daryo toshar.

Ветер задувает свечу и раздувает костер.

Кўчириш

Cowards die many times before their deaths.

Қўрқоқ ўлмасдан бурун ўлар, Ўликдан нима кутиб бўлар.

Qoʼrqoq oʼlmasdan burun oʼlar, Oʼlikdan nima kutib boʼlar.

Герой умирает раз, трус — тысячу раз.

Кўчириш

Great trees are good for nothing but shade.

Катта дарахтнинг сояси ҳам катта.

Katta daraxtning soyasi ham katta.

He в том сила, что кобыла сива, а в том, что не везет.

Кўчириш

We know not what is good untill we have lost it.

Олдингдан оққан сувнинг қадри йўқ.

Oldingdan oqqan suvning qadri yo‘q.

Что имеем — не храним, потерявши — плачем.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+