Телеграм стикерлари!

Меҳр-оқибат ва оқибатсизлик ҳақида

As plain as a pike-staff.

Ой нури тунни ёритар, Одам ақли — ҳаётни.

Oy nuri tunni yoritar, Odam aqli — hayotni.

Ясный как день.

Кўчириш

So far, so good.

Узоқдаги кишнашар, Яқиндаги тишлашар.

Uzoqdagi kishnashar, Yaqindagi tishlashar.

Мелко плавать — дно задевать.

Кўчириш

To warm the cockles of the heart.

Кўнгил кўнгилдан сув ичар.

Ko‘ngil ko‘ngildan suv ichar.

От радости и старики со старухами помолодели.

Кўчириш

Familiarity breeds contempt.

Яқиндаги тишлашар, Узоқдаги кишнашар.

Yaqindagi tishlashar, Uzoqdagi kishnashar.

Близкое дешево, дорогое далеко.

Кўчириш

A creaking door hangs long.

Эски чопоним — роҳати жоним.

Eski choponim — rohati jonim.

Скрипучее дерево долго стоит.

Кўчириш

The purse-strings are the most common ties of friendship.

Яхши кўрган дўстингга яхши кўрган молингни бер.

Yaxshi ko‘rgan do‘stingga yaxshi ko‘rgan molingni ber.

Жалеть мешка — не видать дружка.

Кўчириш

Charity begins at home.

Ҳар ким ўз уйига қараб тортар.

Har kim o‘z uyiga qarab tortar.

И лиса около своей норы смирно живет.

Кўчириш

He that goes a-borrowing goes a-sorrowing.

Қарз этма бировдан, Қутулмайсан ингровдан.

Qarz etma birovdan, Qutulmaysan ingrovdan.

Кто занимает, в беду попадает.

Кўчириш

We know not what is good untill we have lost it.

Олдингдан оққан сувнинг қадри йўқ.

Oldingdan oqqan suvning qadri yo‘q.

Что имеем — не храним, потерявши — плачем.

Кўчириш

A long pull, a strong pull, and a pull all together.

Қўллашиб кўтарган юк енгил.

Qo‘llashib ko‘targan yuk yengil.

Раз-два — взяли! Еще взяли!

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+