Телеграм стикерлари!

Be slow in choosing a friend, slower in changing him.

Иш билганни оқил дейдилар, Дўстликни узганни қотил дейдилар.

Ish bilganni oqil deydilar, Do‘stlikni uzganni qotil deydilar.

Друга ищи, а найдёшь — береги.

Кўчириш

Fortune favours the bold.

Ботир ботқоқдан ҳам ўтар, қатқоқдан ҳам.

Botir botqoqdan ham о'tar, qatqoqdan ham.

Смелость города берет.

Кўчириш

Better the foot slip than the tongue.

Оёғидан қулаган туради, Оғзидан қулаган турмайди.

Oyog‘idan qulagan turadi, Og‘zidan qulagan turmaydi.

Слово не воробей, вылетит — не поймаешь.

Кўчириш

Forbearance is no acquittance.

Вақти келса, фил сичқондан қўрқар.

Vaqti kelsa, fil sichqondan qo‘rqar.

Временно смириться — не значит примириться.

Кўчириш

If fools went not to market, bad wares would not be sold.

Бозордаги ботмон қуйруқ, Тарозига тортган қуйруқ.

Bozordagi botmon quyruq, Taroziga tortgan quyruq.

Товар полюбится, таки ум расступится.

Кўчириш

Measure another man's foot by one's own last.

Ўзга муштини емаган ўз муштини ботмон дер.

O‘zga mushtini yemagan o‘z mushtini botmon der.

Мерить все на свой аршин.

Кўчириш

A fool may sometimes speak to the purpose.

Аҳмоқдан чақмоқ.

Ahmoqdan chaqmoq.

Дурак врет, врет, да и правду скажет.

Кўчириш

None is a fool always every one sometimes.

Бировнинг ҳолига кулмагин зинҳор, Сенинг ҳолингга ҳам кулгувчилар бор.

Birovning holiga kulmagin zinhor, Sening holingga ham kulguvchilar bor.

На час ума не станет, а навек дураком прослывешь.

Кўчириш

Fools never know when they are well.

Девонага икки дунё баробар.

Devonaga ikki dunyo barobar.

Дурак не понимает своей выгоды.

Кўчириш

Fling dirt enough, and some will stick.

Сув тоғни кемиради, Туҳмат — одамни.

Suv tog‘ni kemiradi, Tuhmat — odamni.

Клевета, что уголь: не обожжет, так замарает.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+