Телеграм стикерлари!

Тақдир ва тадбир ҳақида

Though I say it that should not.

Мен нима дейман-у, Хўжам нима дейди.

Men nima deyman-u, Xoʼjam nima deydi.

Человек предполагает, судьба располагает.

Кўчириш

Sit on a keg of gun-powder.

Ажалга даво йўқ, Ёмонга — бало.

Аjalga davo yoʼq, Yomonga — balo.

Жить как на вулкане.

Кўчириш

A stumble may prevent a fall.

Қоқилсанг, тошдан ўпкалама.

Qoqilsang, toshdan oʼpkalama.

Лучше споткнуться, чем упасть.

Кўчириш

Things past cannot be recalled.

Ўтканни қайтариб бўлмас, Ўлганни — турғизиб.

O‘tkanni qaytarib bo‘lmas, O‘lganni — turg‘izib.

Прошлого не вернешь

Кўчириш

Adversity is a good discipline.

Бош тошга тегса, Ақл бошга келар.

Bosh toshga tegsa, Aql boshga kelar.

Беды мучат, да уму учат.

Кўчириш

The bait hides the hook.

Бир балоси бўлмаса, Шудгорда қуйруқ на қилур?

Bir balosi bo‘lmasa, Shudgorda quyruq na qilur?

Мягко стелит, да жестко спать.

Кўчириш

To fiddle while Rome is burning.

Кимга — тўй, кимга — аза.

Kimga — to‘y, kimga — aza.

Кому — вилы в бок, кому — хлеба кусок.

Кўчириш

Adversity makes a man wise, not rich.

Замон сени ўқитар, Таёқ билан сўкитар. Сабоғингни билмасанг, Дўконда бўз тўқитар.

Zamon seni oʼqitar, Tayoq bilan soʼkitar. Sabogʼingni bilmasang, Doʼkonda boʼz toʼqitar.

Больше узнаешь — умнее станешь.

Кўчириш

After a storm comes a calm.

Замонанинг зиндони ҳам, хандони ҳам бор.

Zamonaning zindoni ham, xandoni ham bor.

Веруй, надейся и жди — путь твой широк впереди.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+