Телеграм стикерлари!

Between two stools one falls to the ground.

Икки кеманинг бошини тутган, ғарқ бўлади.

Ikki kemaning boshini tutgan, g‘arq bo‘ladi.

3a двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь..

Кўчириш

Cart before the horse, to put the.

Тентакнинг ўти тепасидан ёнар.

Tentakning o‘ti tepasidan yonar.

Санейнет, впрячьнечего, ехать некуда, дапоедем.

Кўчириш

The noblest vengeance is to forgive.

Лаззатли афв интиқомда йўқ.

Lazzatli afv intiqomda yo‘q.

Милость и на суде хвалится.

Кўчириш

Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.

Сўзни айтинг уққанга, Жонни жонга суққанга.

So‘zni ayting uqqanga, Jonni jonga suqqanga.

Статуя бесчувственная.

Кўчириш

The stone that lieth not in your way need not offend you.

Бало тегмаса, балода сенинг нима ишинг бор.

Balo tegmasa, baloda sening nima ishing bor.

Добро под рукой, а он худа, что клада, ищет.

Кўчириш

A stitch in time saves nine.

Ҳар ишни ўз вақтида қил, Ҳар дақиқани бахтинг калиди бил.

Har ishni o‘z vaqtida qil, Har daqiqani baxting kalidi bil.

Упустишь минуту — потеряешь часы.

Кўчириш

Say no ill of the year till it be past.

«Берди»сини айтгунча, белини букма.

«Berdi»sini aytguncha, belini bukma.

Криво дерево, да яблоки сладки.

Кўчириш

Ask no questions and you will be told no lies.

Сиҳат тиласанг кўп ема, Иззат тиласанг кўп дема.

Sihat tilasang koʼp yema, Izzat tilasang koʼp dema.

He задавай вопросов, и не услышишь лжи.

Кўчириш

Without rhyme or reason.

Маъноси йўқ гапдан, донаси бор чўп яхши.

Maʼnosi yoʼq gapdan, donasi bor choʼp yaxshi.

Ни к селу ни к городу.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+