Телеграм стикерлари!

Озодалик ва бетартиблик ҳақида

It's not the gay coat that makes the gentleman.

Яхши кийсанг — эл кўрар, Яхши юрсанг — эл суяр.

Yaxshi kiysang — el ko‘rar, Yaxshi yursang — el suyar.

He одежда красит человека.

Кўчириш

Clothes make the man.

Кийиминг жанда бўлса ҳам, Ганда бўлмасин.

Kiyiming janda bo’lsa ham, Ganda bo’lmasin.

Наряди пень, и пень будет хорош.

Кўчириш

Cleanliness is next to godliness.

Тозалик художўйлик гарови.

Tozalik xudojoʼylik garovi.

Чистота — залог благочестия.

Кўчириш

He hath slept well that remembers not that be hath slept ill.

Оч бўл, яланғоч бўл, саломат бўл.

Och bo‘l, yalang‘och bo‘l, salomat bo‘l.

Беспечальному сон сладок.

Кўчириш

Misfortunes come on wings and depart on foot.

Касалнинг келиши осон, кетиши қийин.

Kasalning kelishi oson, ketishi qiyin.

Беда приезжает верхом, а уходит от нас пешком.

Кўчириш

If each would sweep before his own door, we should have a clean city.

Тозаликка риоя қил, Чанг кирмасин, соя қил.

Tozalikka rioya qil, Chang kirmasin, soya qil.

Только жук, в навозе живучи, да чисто обихаживается.

Кўчириш

God heals, and the doctor takes the fee.

Касал жоннинг ҳаракатида, Табиб пулнинг ҳаракатида.

Kasal jonning harakatida, Tabib pulning harakatida.

Разорит, так больше не заболит.

Кўчириш

God heals, and the doctor takes the fee.

Касал жоннинг ҳаракатида, Табиб пулнинг ҳаракатида.

Kasal jonning harakatida, Tabib pulning harakatida.

Разорит, так больше не заболит.

Кўчириш

Prevention is better than cure.

Дардингнинг вақти ўтса, Табибдан ўпкалама.

Dardingning vaqti oʼtsa, Tabibdan oʼpkalama.

Береги платье снову, а здоровье смолоду.

Кўчириш

Good health is above wealth.

Соғлик бўлса, бойлик келар.

Sogʼlik boʼlsa, boylik kelar.

Здоровье дороже богатства.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+