Телеграм стикерлари!

God helps them, who help themselves.

Сен ўзингни асрасанг, Сени Худо асрар.

Sen o‘zingni asrasang, Seni Xudo asrar.

На бога надейся, а сам не плошай.

Кўчириш

Strain at а gnat,and swallow a camel.

Tanlab, tanlab, toziga uchrabdi.

Обращать внимание на мелочи и упустить основное.

Кўчириш

Give him an inch and hell take an ell.

Инсоф билан қўл узатсанг, Ноинсоф елканггача чиқар.

Insof bilan qo‘l uzatsang, Noinsof yelkanggacha chiqar.

Дай ему палец, они всю руку откусит.

Кўчириш

People who live in glass houses should never throw stones.

Бировга кесак отсанг, У сенга тош отади.

Birovga kesak otsang, U senga tosh otadi.

He бей в чужие ворота плетью; не ударили бы в твои дубиной.

Кўчириш

Gluttony kills more than the sword.

Очофат тиши билан ўзига гўр қазир.

Ochofat tishi bilan o‘ziga go‘r qazir.

Хоть лопни брюшко, да не оставайся добро.

Кўчириш

God defend me from my friends; from my enemies I can defend myself.

Дўстларимдан ўзинг сақла, Душманларимдан ўзим биламан.

Do‘stlarimdan o‘zing saqla, Dushmanlarimdan o‘zim bilaman.

С другом дружись, а как недруга берегись.

Кўчириш

Sometimes the best gain is to lose.

Кўпга югурган оздан қолар.

Ko‘pga yugurgan ozdan qolar.

Иногда стоит поступиться немногим ради многого.

Кўчириш

The fox knows muchbut more he that catcheth him.

Тулеи қанчалар қочмасин, борар жойи — мўйнадознинг дўкони.

Tulki qanchalar qochmasin, borar joyi — mo‘ynado‘zning do‘koni.

Кто лукавит, того черт задавит.

Кўчириш

The friar preached against stealing and had a goose in his sleeve.

Муллани айтганини қил, қилганини қилма.

Mullani aytganini qil, qilganini qilma.

Heвсяк монах, наком клобук.

Кўчириш

Forewarned, forearmed.

Хушёрлик мустаҳкам қўрғон.

Xushyorlik mustahkam qo‘rg‘on.

Предупрежденье — то же береженье.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+