Proverbs · Maqollar · Пословицы

Child

As the twig is bent, so the tree is inclined.
Болани ёшдан асра,
Ниҳолни бошдан асра.
Гни дерево, пока гнется
Good wits will jump.
Ақл ақлдан қувват олар
Великие души понимают друг друга.
Little and often fills the purse.
Тома-тома кўл бўлар,
Тийинлардан сўм бўлар.
Курочка по зернышку клюет, да сыта бывает.
Love me, love my dog.
Меники деганнинг меҳри иссиқ.
Любишь меня, так люби и собачку мою!
One hour to-day is worth two to-morrow.
Бугунги ишни эртага қўйма,
Эртанинг ҳам ўз иши бор.
Откладывай безделье, да не откладывай дела.
Two wrongs don't make a right.
Ёмонга яхши бўл — ютасан.
Злом зла не поправишь.
The voice of the people is the voice of God.
Халқ айтмас, халқ айтса, хато айтмас.
Глас народа — глас божий.
He is not a wiseman, who cannot play the fool on occasion.
Аҳмоқ аҳмоқ эмас,
Аҳмоқни аҳмоқ қилган аҳмоқ.
Ума немного надо, чтобы дураком назвать.
To turn an honest penny.
Ошинг ҳалол бўлса, кўчада ич.
Правда — кус купленый, неправда — краденый.
Least said soonest mended.
Оз сўз — ором сўз,
Кўп сўз — ҳаром сўз.
Чем меньше разговоров, тем лучше для дела.

Мақол ва нақлларнинг энг катта коллекцияси. Ҳар бир мақол учта тилда (ўзбек, рус, инглиз).

Лойиҳаларимиз:

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+