Raise in the world.
Дунё кўрмай, дунё кишиси бўлмас.
Выйти в люди.
Great trees are good for nothing but shade.
Катта дарахтнинг сояси ҳам катта.
He в том сила, что кобыла сива, а в том, что не везет.
God heals, and the doctor takes the fee.
Касал жоннинг ҳаракатида,
Табиб пулнинг ҳаракатида.
Разорит, так больше не заболит.
А storm in a tea-cup.
Арзимас қозоннинг куяси бўлма.
Буря в стакане воды.
You can not see wood for the trees.
Бирни билган бирни билмас.
3a деревьями леса не видит.
Pride apes humility.
Ғурур — ғурбат,
Камтарлик — ҳурмат.
Смирение паче гордости.
Pigs might fly, but they are very unlikely birds.
Балиқнинг ҳам саккиз қаноти бор.
Бывает, что коровы летают.
Money spent on the brain is never spent in vain.
Пул топгунча, ақл топ.
Богатство ум дает.
Opportunity seldom knocks twice.
Ҳар йигитга бир омад.
Счастливый случай редко приходит дважды.
To be at sixes and sevens.
Режасиз иш — қолипсиз ғишт.
Ни в корень, ни в пристяжку.